Grèce : Occupation de l'Opéra national à Athènes

Publié le par la Rédaction

Ocupación de la “Escena Lírica Nacional”

Con multitud de actos y jornadas a nivel diario, sigue la Ocupación de la “Escena Lírica Nacional”, desde el Viernes pasado. En el espacio liberado de la Escena Lírica se realizan charlas temáticas, asambleas abiertas mientras el edificio sigue siendo un punto de referencia para la gente que está involucrada en el ámbito del arte.

En la asamblea general de ayer estaban invitadas compañeras de la K. Kúneva, donde hablaron e informaron sobre los problemas de su sector (limpeza) y también la psicóloga Katerína Mácha informó sobre el estado en el cual se encuentra la compañera Kúneva. Al final de la charla, se recogieron unos 1500 euros los cuales se ingresarán a la caja de resistencia que se ha abierto por la compañera herida.


Las actividades siguen para el día de hoy, con:
11:00-12:00: Grupo de trabajo para la creación de una emisora autogestionada.
12:00-13:00: Grupo de trabajo para la creación de un free press (periodico gratuito).
13:00-14:00: Grupo de trabajo para la creación e interpretación de cuentos.
14:00-17:00: Charla, “Artista, obrero del arte o algo más?”
17:00-18:00: Masaje.
18:00-19:00: Espectaculo, “Cuerpo Muerto” y “Poemas”.
19:00-20:00: Tai Chi.
20:00-21:30: Proyección, “Radio Alicia”, Teatro de Titeres y Marionetas.
21:30: Asamblea General.
23:30: Proyección, “Un vistazo en la escena musical auto-organizada de Grecia”.

Texto de la Ocupación

La rebelión de Diciembre creó el colchón social para que se formaran grupos pequeños en varios frentes sociales. Ellos, sintieron la necesidad de encontrarse entre si y apoyar uno al otro y sobre todo para poder expresarse hacia “fuera”. El viernes (30-01-’09) liberamos un espacio del espectaculo moderno, La Escena Lírica Nacional. En la Escena Popular liberada nos encontramos incorporados en algo más grande, más amplio, no solamente para expresar nuestra necesidad de resistir de una manera “polímorfa” sino para poder formar, juntamente con otros, esas misma condiciones de resistencia.

No queremos un “Arte-Espectaculo” lo cual se consume por espectadores pasivos. Nos ponemos en contra la “civilización” que destruye parques y espacios públicos para venderlos. Aspiramos con un arte sin intermediarios, abierta a todos donde cualquier puede crear y expresarse.

Durante estos días de la ocupación, vivimos emocionalmente el acercamiento entre personas del arte y de gente que proviene de otros ambitos laborales. Las centenas de personas que participan en esa Ocupación, cada uno con su propia forma, hacen realizad lo que se llama Auto-organización. Se han realizado asambleas-charlas con temática la relación entre el Arte la Sociedad y la Rebelión.

Durante estos días de ocupación se ha intentado, a traves del teatro e improvisaciones artisticas, encontrar nuevos caminos de comunicación y expresión. Durante estos días “balletes rebeldes”, grupos de Bailes Tradicionales consiguieron modificar la Escena Lírica a un espacio vivo y libre rompiendo su “normalidad”. Los conductores miraban dudosos, otros seguian enfadaos porque se retrasó por unos minutos su cotidianidad robotica, otros miraban con una sonrisa de conspiración y otros se sumaron a nuesto baile.

Durante esas horas surrealistas no podría falta nuestro encuentro con los ciclistas. Se realizaron clases gratuitas de acrobacias, de artes marciales, baile contemporaneo e historia del arte. Se proyectaron cortometrajes de varios colectivos e individuos que participaron en la rebelión.

También nos encontramos con trabajadores y artistas (eventuales y fijos) de la propia Escena Lírica, con los cuales charlamos y nos transmitieron su preocupación por su futúro…

Αλεξανδρε Ζεις!, 4 de febrero de 2009.


Un opéra rebellé


La rébellion de décembre, en donnant raison à toutes les luttes sociales précédentes, a été le détonateur pour une résistance généralisée face à tout ce qui nous offense et qui nous asservit.

Elle a déclenché la lutte pour la vie qui est jour après jour discréditée. En dépit de tous ceux qui perçoivent la rébellion comme quelques feux d’artifice et procèdent à son enterrement en faisant son oraison funèbre, nous répondons que la lutte continue et établit de nouvelles bases dans nos vies. Tout est en suspens, comme notre colère. Notre angoisse ne s’est pas apaisée et c’est pourquoi nous sommes encore ici. Rébellion dans les rues, les écoles, les universités, dans les Bourses du Travail, dans les mairies et les parcs. Rébellion dans l’art aussi.

Contre un art-spectacle consommé par des spectateurs passifs. Contre une esthétique qui exclut le «différent». Contre une civilisation qui détruit des parcs et des espaces publics au nom du profit. Nous joignons nos voix avec ceux qui luttent. Nous sommes solidaires avec Constantina Kúneva et avec les détenus de la révolte. Nous répondons avec notre lutte et la culture à la répression étatique, à l’exclusion sociale, à la tentative de terrorisme et à la désinformation des médias. Une initiative d’artistes (en considérant comme art la vie de chacun) s’approprie un lieu pour l’Art de la vie de chacun, en posant la question de la recréation de la culture dans de nouveaux fondements. Nous aspirons à un art sans médiateurs, ouvert à tous, véhicule de chacun de nous. Nous libérons l’Opéra national parce que par définition il nous appartient. Nous sentons la nécessité de reprendre les choses au début et de retrouver le rôle de l’art. À travers des processus d’auto-organisation nous proposons des actions libres et créatrices par tous et pour tous ceux qui considèrent la culture comme un produit de création collective. Pour récupérer la culture dont nous sommes privés.

Assemblée générale ouverte de l’Opéra libéré
chaque nuit à 21 heures

Notre théâtre la rue, notre art la rébellion.

Futur rouge, 4 février 2009.


Por qué hemos ocupado la Opera Nacional

Exponemos algunas reflexiones a fin de contestar a los que quizá se pregunten por qué ha sido realizada una ocupación en el histórico edificio de la Ópera Nacional.

—  El 29 de diciembre de 1941 la opereta El barón gitano de J. Strauss fue presentada por la Ópera Nacional en el teatro Park. El mismo día 2000 habitantes de la ciudad de Drama fueron ejecutados por las fuerzas de ocupación como represalia de los ataques de grupos de resistencia.

—  La Carmen de Bizet fue puesta en escena el 20 de febrero de 1942 en el teatro Olimpia, mientras la gran hambruna de aquel año azotaba a Grecia, el 63% de la población se hallaba desnutrida y 100.000 personas murieron de desnutrición.

—  El El rapto en el serrallo de Mozart fue presentado el 30 de mayo de 1945, el mismo día del asesinato de T. Triantafyllou, una de las 56 víctimas, en aquel mes, del terrorismo de grupos paraestatales compuestas por traidores colaboracionistas y fascistas monárquicos, colaboradores de las fuerzas estatales, mientras que en toda Grecia había 18.078 presos políticos.

—  La obra de Sakelaridis El ahijado sería presentada el 17 de julio de 1948. Al mismo tiempo bombas napalm eran probadas por primera vez en las batallas del monte Grammos, mientras la guerra civil había alcanzado su culminación.

—  El 22 de noviembre de 1973, cinco días antes de la irrupción de los vehículos blindados en la Escuela Politécnica Superior de Atenas y dos días antes del levantamiento de la ley marcial impuesta por el régimen de la dictadura, la Ópera anunciaba a su público que ya podía presenciar las operetas Los payasos y Caballería Rusticana.

—  Cuando en 1985 fue asesinado el joven Mijalis Kaltezas, cada vez que se disparan pistolas de policías, el día que la obrera K. Kúneva fue forzada a beber ácido sulfúrico, siempre que cualquier madero recibe órdenes de golpear a manifestantes, las noches que los detenidos de la rebelión de diciembre aún están en la cárcel, en cuanto alguien se entera de que ha perdido su trabajo, es entonces cuando la ópera ofrece a su público una fuga y a la sociedad una imagen tranquilizadora de bienestar.

A estas alturas no nos vamos a dedicar nuestro tiempo ni a quiénes asistía a estas representaciones, ni quiénes las presentaban, ni quiénes eran destinados y nombrados directores de la Ópera todos aquellos años desde la ocupación nazi hasta la guerra civil, así como más tarde, como p.e. durante la dictadura, de 1967 a 1974.

La ocupación de un símbolo como la Ópera no ha sido realizada con tal de pagar deudas del pasado. Ha sido realizada porque queremos recordar a todos — directores, gobierno, artistas o espectadores — que ahí fuera y desde ahora dentro también, existe otro mundo, parte integrante del pueblo de nuestro país, al que no podéis ignorar pese a que es disparado, se ahoga de los gases lacrimógenos, participa en cortes de calles y carreteras, exige un poco de aire en vez de cemento y a la vez reflexiona y reclama un para el arte un sitio diferente dentro de la sociedad.

Indymedia Madrid, 3 de febrero de 2009.


Ocupando y Creando

Desde mediados de Enero la Faculdad de Bella Artes en la ciudad de Náfplio está ocupada por los estudiantes. Desde el inicio de la ocupación se han llevado a cabo “anti”-clases, no jerarquicas de varios temas relacionados con los “estudios” u otros.

La peticiones de los ocupantes son: Libertad a todes les detenides de la rebalión, Derecho a la insumisión sin cargos, Que se anule la ley antiterrorista, Contra las reformas estudiantiles, Que se disuelvan los MAT.

Hace días, la
“Escena Lírica Nacional” está ocupada por grupos teatrales y musicales. Anoche, se montó una fiesta callejera espontanea de mas de 300 personas donde cortaron la calle Akadimías, una de las calles mas centricas en pleno centro de Atenas.


S
igue ocupada, desde el 06-12-’09, la Faculdad de Cine de la Universidad Aristóteles de Tesalónica.

La resistencia es guapa…

Αλεξανδρε Ζεις!, 1 de febrero de 2009.

Publié dans Grèce générale

Commenter cet article